hiszpańsko » polski

averiguar <gu → gü> [aβeriˈɣwar] CZ. cz. przech.

1. averiguar (indagar):

2. averiguar (dar con):

I . averiar <1. pres averío> [aβeriˈar] CZ. cz. przech.

II . averiar <1. pres averío> [aβeriˈar] CZ. cz. zwr.

averiar averiarse:

averiarse MOT., TECHNOL.
averiarse MOT., TECHNOL.

I . avergonzar [aβerɣonˈθar] CZ. cz. przech. niereg.

II . avergonzar [aβerɣonˈθar] CZ. cz. zwr. niereg.

I . aventurar [aβentuˈrar] CZ. cz. przech.

II . aventurar [aβentuˈrar] CZ. cz. zwr.

aventurar aventurarse:

averiguación [aβeriɣwaˈθjon] RZ. r.ż.

1. averiguación (haciendo pesquisas):

2. averiguación (comprobación):

aversión [aβerˈsjon] RZ. r.ż.

avería [aβeˈria] RZ. r.ż.

I . guiar <1. pres guío> [giˈar] CZ. cz. przech.

1. guiar (dirigir):

2. guiar conversación:

II . guiar <1. pres guío> [giˈar] CZ. cz. zwr.

I . aventar <e → ie> [aβenˈtar] CZ. cz. przech.

1. aventar (echar aire a algo):

2. aventar un cereal:

II . aventar <e → ie> [aβenˈtar] CZ. cz. nieprzech.

aventar el viento:

III . aventar <e → ie> [aβenˈtar] CZ. cz. zwr. aventarse pot.

1. aventar (pirárselas):

2. aventar (arrojarse):

aventura [aβenˈtura] RZ. r.ż.

1. aventura (suceso):

przygoda r.ż.

2. aventura (relación amorosa):

romans r.m.

avergonzado (-a) [aβerɣonˈθaðo, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский