niderlandzko » niemiecki

werk·ver·schaf·fing [wɛrkfərsxɑfɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

aan·schaf·fen <schafte aan, h. aangeschaft> [ansxɑfə(n)] CZ. cz. przech.

schaf·fen <schafte, h. geschaft> [sxɑfə(n)] CZ. cz. przech.

af·schaf·fen <schafte af, h. afgeschaft> [ɑfsxɑfə(n)] CZ. cz. przech.

be·straf·fen <bestrafte, h. bestraft> [bəstrɑfə(n)] CZ. cz. przech.

her·scho·len <herschoolde, h. herschoold> [hɛrsxolə(n)] CZ. cz. przech.

her·schep·pen <herschiep, h. herschapen> [hɛrsxɛpə(n)] CZ. cz. przech.

be·ter·schap [betərsxɑp] RZ. r.ż. geen l.mn.

1. beterschap (verbetering):

Besserung r.ż.

2. beterschap (herstel van gezondheid):

Gesundung r.ż.
Besserung r.ż.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski