niemiecko » francuski

aus|flaggen CZ. cz. przech.

2. ausflaggen (schmücken):

Beflaggung <-, -en> RZ. r.ż.

1. Beflaggung (das Beflaggen):

2. Beflaggung (Gesamtheit der Flaggen):

drapeaux r.m. l.mn.
pavillons r.m. l.mn.

I . aus|fliegen niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. ausfliegen Vogel:

2. ausfliegen pot. (weggehen):

s'envoler pot.

II . aus|fliegen niereg. CZ. cz. przech. +haben

Ausfertigung RZ. r.ż. form.

1. Ausfertigung bez l.mn.:

Ausfachung RZ. r.ż. BUD. spec.
hourdage RZ. r.m. BUD. spec.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Eine Änderung der Schiffsbesetzungsordnung und Ausflaggung der Seeschiffe ergaben sich als Folge.
de.wikipedia.org
Er behandelt alle erdenklichen Aspekte des Seasteadings, von der Abfallbeseitigung bis zur Ausflaggung.
de.wikipedia.org
Auch durch Ausflaggung gibt es Schiffe, die in ihrem Heimathafen noch nie gesehen wurden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina