niemiecko » hiszpański

Gedankenwelt <-, -en> RZ. r.ż.

gedankenlos PRZYM.

1. gedankenlos (unüberlegt):

2. gedankenlos (zerstreut):

Gedankenstrich <-(e)s, -e> RZ. r.m.

gedankenverloren PRZYM.

Gedankenfreiheit <-, ohne pl > RZ. r.ż.

Gedankengang <-(e)s, -gänge> RZ. r.m.

Gedankenblitz <-es, -e> RZ. r.m. pot.

Gedankenstopp <-s, -s> RZ. r.m. PSYCH.

gedanklich PRZYM. (Anstrengung)

Schärfentiefe <-, -n> RZ. r.ż. FILM

Gangtiefe <-, -n> RZ. r.ż. TECHNOL.

Gedankengebäude <-s, -> RZ. r.n. podn.

Gedankenlosigkeit <-, ohne pl > RZ. r.ż.

1. Gedankenlosigkeit (Unüberlegtheit):

irreflexión r.ż.

2. Gedankenlosigkeit (Zerstreutheit):

distracción r.ż.

Gedankensprung <-(e)s, -sprünge> RZ. r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Seine Lieblingsgattung waren jedoch die Studien, in denen er versuchte, beiderseitig vollwertiges Spiel, feinsinnige Motivation der Züge, Originalität und Gedankentiefe einzubringen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Gedankentiefe" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina