niemiecko » hiszpański

Aussage <-, -n> [ˈaʊsza:gə] RZ. r.ż.

2. Aussage (Inhalt):

Aussage
mensaje r.m.
Aussage JĘZ.
enunciado r.m.

I . aus|sagen CZ. cz. nieprzech. PR.

II . aus|sagen CZ. cz. przech. (ausdrücken)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Idealerweise besteht die Antwort dabei aus einzelnen Aussagen statt ganzen Dokumenten, wie bei an Stichworten orientierten Suchmaschinen üblich.
de.wikipedia.org
Nach seinen Aussagen liegen die Inseln 10 Meilen vom Festland entfernt.
de.wikipedia.org
Allerdings versucht die Literaturtheorie dennoch zu Aussagen zu kommen, die auf alle Texte zutreffen, also ahistorische Konstanten aufzuzeigen.
de.wikipedia.org
Zum anderen enthält sie „Aussagen über unsere Kenntnis des Systems, die natürlich subjektiv sein müssen“.
de.wikipedia.org
Diese Aussage war nach später freigegebenen Dokumenten eine offene Lüge.
de.wikipedia.org
Er bestritt seine Schuld, das Gericht ging aber von identischen Aussagen der Zeugen aus verschiedenen Orten aus.
de.wikipedia.org
Der Partner antwortet mit immer mit den gleichen Worten beginnenden Sätzen: „Ich bin jemand, der...“ und beendet diesen Satz mit einer Aussage über sich selbst.
de.wikipedia.org
Dies bestätigt die Aussagen von Schriftquellen, welche über das «Abkeulen» des Schlachtfeldes berichten.
de.wikipedia.org
Im Weiteren folgt als Grundsatz die Aussage: „Arbeite mit, plane mit, regiere mit!
de.wikipedia.org
Narrativen Konventionen entsprechend genießen Aussagen eines Erzählers Priorität gegenüber den Aussagen einer Figur, sofern sich Figuren- und Erzählerbericht widersprechen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Aussage" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina