niemiecko » hiszpański

I . spicken [ˈʃpɪkən] CZ. cz. przech.

1. spicken GASTR.:

II . spicken [ˈʃpɪkən] CZ. cz. nieprzech. reg. pot. (abschreiben)

sticken [ˈʃtɪkən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

ficken [ˈfɪkən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech. wulg.

I . kicken [ˈkɪkən] CZ. cz. nieprzech. pot. (Fußball spielen)

II . kicken [ˈkɪkən] CZ. cz. przech. pot. (Ball)

nicken [ˈnɪkən] CZ. cz. nieprzech.

2. nicken pot. (schlummern):

picken [ˈpɪkən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

1. picken (Vogel):

2. picken (heraussuchen):

Flicken <-s, -> RZ. r.m.

1. Flicken (Reifen):

parche r.m.

2. Flicken (Kleidung):

remiendo r.m.

I . zwicken [ˈtsvɪkən] CZ. cz. nieprzech. (Kleidung)

II . zwicken [ˈtsvɪkən] CZ. cz. przech.

flicken [ˈflɪkən] CZ. cz. przech.

1. flicken (Reifen, Dach):

knicken (vergessen) cz. przech. slang
knicken (vergessen) cz. przech. slang
das kannst du knicken! idiom
klicken cz. nieprzech. INF.
klicken cz. nieprzech. INF.
cliquear LatAm
hacken (sich als Hacker betätigen) cz. przech. INF.
hackear cz. przech. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina