niemiecko » hiszpański

Palast <-(e)s, -läste> [paˈlast, pl: paˈlɛstə] RZ. r.m.

I . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] CZ. cz. nieprzech. (Wind)

II . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] CZ. cz. przech.

2. blasen MUZ.:

4. blasen wulg.:

jdm einen blasen slang
jdm einen blasen slang

Knast2 <-(e)s, ohne pl > RZ. r.m. pot. (Freiheitsstrafe)

Toast <-(e)s, -e [o. -s]> [to:st] RZ. r.m.

1. Toast:

tostada r.ż.
pan r.m. para tostar

2. Toast (Trinkspruch):

brindis r.m. inv

Volllast, Voll-Last RZ. r.ż. <-, -en>

Zuglast <-, -en> RZ. r.ż. TECHNOL.

Baulast <-, -en> RZ. r.ż. PR.

Erblast <-, -en> RZ. r.ż.

Ballast <-(e)s, -e> [ˈbalast, -ˈ-] RZ. r.m.

Ballast NAUT., LOT.
carga r.ż.
Ballast NAUT., LOT.
lastre r.m.
carga r.ż.

Altlast <-, -en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina