hiszpańsko » niemiecki

I . decir [deˈθir] niereg. CZ. cz. nieprzech.

3. decir (zwr.):

II . decir [deˈθir] niereg. CZ. cz. przech.

6. decir REL. (misa):

IV . decir [deˈθir] RZ. r.m.

diga [o dígame] TELEK.
ja, bitte?

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Ni qué decir que hay más y más cristianos parados una o dos horas en grandes congregaciones cantando y alabando con sonrisas, alegría, alborozo, aplaudiendo y danzando.
edificandolafe.obolog.com
Me vas a decir que te importó esa multitud cantando tus canciones?
www.eduardocastillopaez.com.ar
De todas formas, por mi trabajo, puedo decir que en general la violencia pasa por el tamiz de la ideología.
www1.rionegro.com.ar
Es decir, no están en condiciones de ser comprobadas (o refutadas) experimentalmente.
segundacita.blogspot.com
No hace falta decir que es el paraíso de toda beauty addict, y la pesadilla de las tarjetas de crédito.
www.testeadora.com
No puedo decir que fue un gran hombre, ni mucho menos imaginar que haya quien quiera verlo como héroe, redentor o lo que fuera.
www.sentadofrentealmundo.com
Quiero decir que fue menos traumático que el anterior, pero no deja de ser muy exasperante.
rapsodia-literaria.blogspot.com
Decir que un hombre se entrega gratuitamente, es decir un absurdo incomprehensible.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Ojo, urgencia no quiere decir atolondrarse.
www.textosypretextos.com.ar
Es decir, sin ninguna formación, ni experiencia, ni orientación de carácter revolucionario, si no, precisamente lo opuesto: el conservadurismo y la anti-revolución.
cultural.argenpress.info

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina