niemiecko » niderlandzki

ˈnut·zen1

nutzen [ˈnʏ͜tsn̩] CZ. cz. nieprzech. (von Nutzen sein):

nutzen
nutzen
nutzen
wem soll das nutzen?

ˈNut·zen <Nutzens> [ˈnʊ͜tsn̩] RZ. r.m. kein l.mn.

Nutzen
nut r.n.
Nutzen
voordeel r.n.
Nutzen
Nutzen
von etw C. (irgendeinen) Nutzen haben
etw mit Nutzen verkaufen
von (großem) Nutzen sein
von (großem) Nutzen sein
aus etw C. (einen [o. seinen]) Nutzen ziehen

ˈKos·ten-Nut·zen-Ana·ly·se RZ. r.ż. GOSP.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Salzwasser überspülte immer wieder die Felder, so dass die Nordstrander sie nicht mehr für die Landwirtschaft nutzen konnten.
de.wikipedia.org
Insbesondere vertrat er den Standpunkt, so weit wie möglich die Selbstheilungskräfte des Körpers zu nutzen.
de.wikipedia.org
Er kann als einer der Faktoren gelten, stilistische Figuren wie die Paronomasie rhetorisch zu nutzen.
de.wikipedia.org
Auch Kulturinstitutionen und Autoren nutzen das Bild- und Textmaterial des Archivs für Editionen, Ausstellungen und Filme.
de.wikipedia.org
In den Kliffhängen nisten Uferschwalben und Hausrotschwänze, welche oft verlassene Schwalbenhöhlen nutzen.
de.wikipedia.org
Ein skulptural gestalteter, massiver Lichtmast ermöglicht es, die Spielfläche auch bei Dunkelheit zu nutzen.
de.wikipedia.org
Ethische Egoisten dagegen sehen im „Nutzen“ d. h. in erfolgreicher Selbstbehauptung den höchsten Zweck sittlichen Lebens.
de.wikipedia.org
Sie entführen auch gerne Menschen, um sie als Organspender zu nutzen.
de.wikipedia.org
Gegen einen Eintrittspreis von 25 Cent konnten Besucher dieses Kino-Vorläufers fünf Kinetoskope nutzen.
de.wikipedia.org
Das war praktisch aber eher für unvorsichtige Anwender von Bedeutung, die Downloads aus dubiosen Quellen nutzen.
de.wikipedia.org

Definicje "nutzen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski