niemiecko » polski

Verschla̱genheit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

rụm|plagen CZ. cz. zwr. pot.

Ni̱e̱dergeschlagenheit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Niedergeschlagenheit (Deprimiertheit):

2. Niedergeschlagenheit (Entmutigung):

Ạbgeschlagenheit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. (Mattigkeit)

II . herụm|schlagen CZ. cz. zwr. irr pot.

1. herumschlagen (sich schlagen):

2. herumschlagen (sich auseinandersetzen):

bić się z myślami podn.

vera̱u̱slagen* [fɛɐ̯​ˈʔaʊslaːgən] CZ. cz. przech. form

Ba̱rauslagen RZ. r.ż. l.mn. FIN.

wydatki r.m. l.mn. [lub drobne płatności r.ż. l.mn. ] gotówkowe

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski