niemiecko » polski

fe̱i̱lschen [ˈfaɪlʃən] CZ. cz. nieprzech. a. pej.

Depesche <‑, ‑n> [de​ˈpɛʃə] RZ. r.ż. alt

pfe̱i̱lschnẹll [ˈ-​ˈ-] PRZYM.

Ạnteilschein <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. WIRTSCH

Gefü̱hlssache <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Persi̱lschein <‑[e]s, ‑e> [pɛr​ˈziːl-] RZ. r.m. żart. pot. (nach dem Namen des Waschmittels)

Geflü̱gelschere <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Fe̱i̱nwäsche <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

gefe̱i̱t [gə​ˈfaɪt] PRZYM. podn.

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

Klịtsche <‑, ‑n> [ˈklɪtʃə] RZ. r.ż. pot.

1. Klitsche (Theater):

szmira r.ż.

2. Klitsche (Betrieb):

3. Klitsche REG SCHULE:

bryk r.m.

Zwẹtsche <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Zwetsche (Frucht):

śliwka r.ż.

2. Zwetsche (Baum):

śliw[k]a r.ż.

Dänische <‑n, bez l.mn. > RZ. r.n. nur mit rodz.

Zobacz też Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "gefeilsche" w innych językach

Definicje "gefeilsche" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski