niemiecko » polski

gespạlten [gə​ˈʃpaltən] CZ. cz. przech., cz. zwr.

gespalten pp von spalten

Zobacz też spalten

I . spạlten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. przech.

1. spalten (in Teile trennen):

2. spalten PHYS:

3. spalten (divergieren):

gespaltenes Bewusstsein

II . spạlten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. zwr.

3. spalten (sich teilen lassen):

łupać się pot.

I . spạlten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. przech.

1. spalten (in Teile trennen):

2. spalten PHYS:

3. spalten (divergieren):

gespaltenes Bewusstsein

II . spạlten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. zwr.

3. spalten (sich teilen lassen):

łupać się pot.

Przykładowe zdania ze słowem gespaltenes

gespaltenes Bewusstsein

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Im Handel und Transport ist eine ordentliche Schichtung häufig unwirtschaftlich, z. B. für gespaltenes Kaminholz oder Hackschnitzel.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um ein gespaltenes Folioformat, auch Schmalfolio oder Heberegister-Format genannt, das charakteristisch ist für Spielhandschriften.
de.wikipedia.org
In den Lehmbackofen wird ungefähr ein halber Raummeter gespaltenes Meterholz geschichtet.
de.wikipedia.org
Auf dem Helm mit rot-silbernen Helmdecken ein von Rot und Silber gespaltenes Spornrad an einem von Rot und Silber gespaltenen Spickel.
de.wikipedia.org
In diesem Abschnitt sind mehrere Wasserfälle vorhanden und an Feuerstellen steht für Ausflügler gespaltenes Holz bereit.
de.wikipedia.org
Sie haben einen relativ großen Kopf und ein tief gespaltenes Maul mit großen Fangzähnen.
de.wikipedia.org
Die ältesten Nadeln hatten ein gespaltenes Ende für den "Faden", der ein Tierdarm oder eine Sehne war.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski