niemiecko » polski

I . schle̱i̱fen1 <schleift, schleifte, geschleift> [ˈʃlaɪfən] CZ. cz. przech.

3. schleifen (niederreißen):

burzyć [f. dk. z‑]

II . schle̱i̱fen1 <schleift, schleifte, geschleift> [ˈʃlaɪfən] CZ. cz. nieprzech.

schle̱i̱fen2 <schleift, schliff, geschliffen> [ˈʃlaɪfən] CZ. cz. przech.

1. schleifen (schärfen):

ostrzyć [f. dk. na‑]

2. schleifen (bearbeiten):

szlifować [f. dk. o‑]
gładzić [f. dk. wy‑]
wygładzone dialogi r.m. l.mn. fig

3. schleifen (hart drillen):

Zobacz też schleifen , geschliffen

I . schle̱i̱fen1 <schleift, schleifte, geschleift> [ˈʃlaɪfən] CZ. cz. przech.

3. schleifen (niederreißen):

burzyć [f. dk. z‑]

II . schle̱i̱fen1 <schleift, schleifte, geschleift> [ˈʃlaɪfən] CZ. cz. nieprzech.

I . geschlịffen [gə​ˈʃlɪfən] CZ. cz. przech.

geschliffen pp von schleifen

II . geschlịffen [gə​ˈʃlɪfən] PRZYM. (tadellos)

Przykładowe zdania ze słowem schleift

das schleift sich noch ab

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski