niemiecko » polski

Schwa̱benstreich <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. iron.

głupi żart r.m. [lub kawał r.m. ] pot.

Schwạrzseher(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pot.

1. Schwarzseher (Pessimist):

czarnowidz r.m.

2. Schwarzseher TV:

telepajęczarz r.m. pot.

I . a̱u̱f|streichen CZ. cz. nieprzech. irr +sein (auffliegen)

II . a̱u̱f|streichen CZ. cz. przech. irr

a̱u̱s|streichen CZ. cz. przech. irr

3. ausstreichen (glatt streichen):

ạb|streichen CZ. cz. przech. irr

1. abstreichen (reinigen):

wycierać [f. dk. wytrzeć]

2. abstreichen (abziehen):

odejmować [f. dk. odjąć]

ạn|streichen CZ. cz. przech. irr

1. anstreichen (mit Farbe):

2. anstreichen (markieren):

I . verstre̱i̱chen* CZ. cz. przech. irr

1. verstreichen (verreiben):

2. verstreichen (ausfüllen):

zalepiać [f. dk. zalepić]

3. verstreichen (verteilen):

smarować [f. dk. roz‑]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski