niemiecko » portugalski

ab|blasen CZ. cz. przech.

abblasen irr pot.:

grasen [ˈgra:zən] CZ. cz. nieprzech.

I . abgerissen

abgerissen im. cz. przeszł. de abreißen

II . abgerissen PRZYM.

1. abgerissen (zerlumpt):

2. abgerissen (unzusammenhängend):

Zobacz też abreißen

I . ab|reißen CZ. cz. przech. irr

1. abreißen (Blatt):

2. abreißen (Haus):

II . ab|reißen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. abreißen (Verbindung):

2. abreißen (sich lösen):

rasen [ˈra:zən] CZ. cz. nieprzech.

2. rasen (vor Wut):

Abgaben RZ. r.ż. l.mn.

impostos r.m. l.mn.

I . ab|geben CZ. cz. przech. niereg.

1. abgeben (Gegenstand):

dar

2. abgeben (abtreten):

4. abgeben (Schuss):

5. abgeben (Wärme):

6. abgeben (Erklärung):

dar

II . ab|geben CZ. cz. zwr.

abgeben sich abgeben niereg.:

tratar de alguém/a. c.

ab|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. abgehen (von der Schule):

3. abgehen:

4. abgehen (Straße):

auf|blasen CZ. cz. przech.

aufblasen irr:

aus|blasen CZ. cz. przech.

ausblasen irr:

geblasen [gəˈbla:zən]

geblasen pp von blasen:

Zobacz też blasen

I . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] CZ. cz. przech.

II . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] CZ. cz. nieprzech. (Wind)

fräsen CZ. cz. przech.

Rasen <-s, -> [ˈra:zən] RZ. r.m.

Abgabe <-n> RZ. r.ż.

1. Abgabe (Ablieferung):

entrega r.ż.

2. Abgabe (von Wärme, Energie):

emissão r.ż.
libertação r.ż.

3. Abgabe GOSP.:

venda r.ż.

3. Abgabe P.NOŻ.:

passe r.m.
toque r.m.

Abgas <-es, -e> RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ist die Wiese abgegrast, muss die Herde zum nächsten Weideplatz geführt werden.
de.wikipedia.org
Der Winter ist da, die Vorräte fast am Ende, die Umgebung abgegrast.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche besteht aus grünen, für die Insel typischen Kraterweiden, die von Kühen abgegrast werden.
de.wikipedia.org
Aufgrund des hohen Eiweißgehalts ist sie eine wichtige Futterpflanze, die von wildlebenden und domestizierten Huftieren abgegrast wird.
de.wikipedia.org
Nicht wenige haben die Sehenswürdigkeiten der Welt längst abgegrast.
de.wikipedia.org
Vor allem die 1876 begonnene Rinderzucht, die denselben Boden nutzen konnte, den die Büffelherden abgegrast hatten, bildete die wichtigste Grundlage der Siedlungsaktivitäten.
de.wikipedia.org
Dann ließ man den spärlichen Bewuchs auch noch zusätzlich von Schafherden abgrasen, was zu Verödung und Verkarstung großer Flächen – besonders in kalten und zugigen Höhenlagen – geführt hatte.
de.wikipedia.org
Dann werden die übrigen Pflanzen tief abgegrast und nicht selten der Boden verwundet.
de.wikipedia.org
Sie wurden vor einigen Jahren von der Insel gebracht, weil die Gefahr bestand, dass sie alles Grün abgrasen.
de.wikipedia.org
Die niedrige Position des Schädels lässt vermuten, dass Stegosaurus niedrig wachsende Vegetation abgegrast hat.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "abgrasen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português