niemiecko » portugalski

befahl

befahl imp von befehlen:

Zobacz też befehlen

befehlen <befiehlt, befahl, befohlen> CZ. cz. nieprzech.

befassen* CZ. cz. zwr. sich befassen

1. befassen (Angelegenheit):

2. befassen (handeln von):

Gefasel <-s> RZ. r.n. kein l.mn. pot.

disparates r.m. l.mn.
tolices r.ż. l.mn.

gefasst [gəˈfast] PRZYM., gefaßt PRZYM.

1. gefasst (beherrscht):

Stasi

Stasi skrót od Staatssicherheitsdienst:

Zobacz też Staatssicherheitsdienst

Staatssicherheitsdienst <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn. HIST.

befahren*1 CZ. cz. przech. irr

2. befahren NAUT.:

befallen* CZ. cz. przech. irr

1. befallen (Angst, Zweifel):

2. befallen (Schädlinge):

befangen PRZYM.

1. befangen (unsicher):

2. befangen PR.:

quasi PRZYSŁ.

Hasło od użytkownika
meio que Braz pot.
mais ou menos Port

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português