niemiecko » portugalski

hangen CZ. cz. nieprzech. CH

hangen → hängen:

Zobacz też hängen

I . hängen CZ. cz. przech.

2. hängen (vergessen):

3. hängen (im Stich lassen):

II . hängen <hängt, hing, gehangen> CZ. cz. nieprzech.

2. hängen pot. (sich verhaken):

I . handeln [ˈhandəln] CZ. cz. nieprzech.

1. handeln (Handel treiben):

2. handeln (agieren):

3. handeln (Erzählung, Film):

4. handeln (feilschen):

Handel <-s> [ˈhandəl] RZ. r.m. kein l.mn.

I . hängen CZ. cz. przech.

2. hängen (vergessen):

3. hängen (im Stich lassen):

II . hängen <hängt, hing, gehangen> CZ. cz. nieprzech.

2. hängen pot. (sich verhaken):

Hantel <-n> [ˈhantəl] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português