niemiecko » portugalski

Spruch <-(e)s, Sprüche> [ʃprʊx] RZ. r.m.

1. Spruch (Ausspruch):

dito r.m.

2. Spruch PR.:

veredito r.m.
sentença r.ż.

sprach [ʃpra:x]

sprach imp von sprechen:

spröde PRZYM.

1. spröde (Material):

3. spröde (Mensch):

sprudeln CZ. cz. nieprzech.

1. sprudeln +sein (hervorquellen):

2. sprudeln (Getränk):

Zobacz też schuldigsprechen

schuldig|sprechen CZ. cz. przech.

schuldigsprechen irr:

Sprudel <-s, -> [ˈʃpru:dəl] RZ. r.m.

I . sprühen CZ. cz. przech. (Flüssigkeit)

Sprache <-n> [ˈʃpra:xə] RZ. r.ż.

1. Sprache (eines Landes):

língua r.ż.
idioma r.m.

sprayen CZ. cz. nieprzech.

II . spucken [ˈʃpʊkən] CZ. cz. nieprzech.

Sprung <-(e)s, Sprünge> [ʃprʊŋ] RZ. r.m.

1. Sprung (von Mensch, Tier):

salto r.m.

spross [ʃprɔs], sproß

spross imp von sprießen:

Zobacz też sprießen

sprießen <sprießt, spross, gesprossen> CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

sprang [ʃpraŋ]

sprang imp von springen:

Zobacz też springen

springen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

Sauce <-n> [ˈzo:sə] RZ. r.ż.

molho r.m.

Spucke [ˈʃpʊkə] RZ. r.ż. kein l.mn. pot.

cuspo r.m.
cuspe r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português