niemiecko » portugalski

trampen [ˈtrɛmpɐ] CZ. cz. nieprzech. +sein

Trumpf <-(e)s, Trümpfe> [trʊmpf] RZ. r.m.

Truppe <-n> [ˈtrʊpə] RZ. r.ż.

1. Truppe WOJSK.:

tropa r.ż.

2. Truppe (Schauspieler):

companhia r.ż.

Toupet <-s, -s> [tuˈpe:] RZ. r.n.

1. Toupet (Haarteil):

topete r.m.

2. Toupet CH (Frechheit):

Strumpf <-(e)s, Strümpfe> [ʃtrʊmpf] RZ. r.m.

meia r.ż.
peúga r.ż.

Tramper(in) <-s, - [oder -innen]> [ˈtrɛmpən] RZ. r.m.(r.ż.)

viajante r.m. i r.ż. à boleia
viajante r.m. i r.ż. de carona Braz

Pumpe <-n> [ˈpʊmpə] RZ. r.ż.

bomba r.ż.

Kumpel <-s, -> [ˈkʊmpəl] RZ. r.m. pot.

pumpen CZ. cz. przech.

1. pumpen (mit Pumpe):

2. pumpen pot. (verleihen):

cravar a. c. a alguém

Lumpen <-s, -> [ˈlʊmpən] RZ. r.m.

1. Lumpen (Stofffetzen):

trapo r.m.
farrapo r.m.

2. Lumpen reg. (Putzlappen):

esfregão r.m.

Klumpen <-s, -> [ˈklʊmpən] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português