niemiecko » słoweński

I . scharren [ˈʃarən] CZ. cz. nieprzech. (in der Erde)

II . scharren [ˈʃarən] CZ. cz. przech.

1. scharren (Loch):

grebsti [f. dk. izgrebsti]

2. scharren (zusammenscharren):

chartern ['tʃa:ɐtɐn] CZ. cz. przech. (Flugzeug, Boot)

scharwenzeln* [ʃarˈvɛntsəln] CZ. cz. nieprzech. +haben o sein pot. pej.

scharenweise PRZYSŁ.

schärfen CZ. cz. przech.

1. schärfen (Messer):

brusiti [f. dk. nabrusiti]

2. schärfen (Gehör):

ostriti [f. dk. izostriti]

I . schaffen2 CZ. cz. nieprzech. desldere-südd-s reg. (arbeiten)

Schalter <-s, -> RZ. r.m.

1. Schalter TECHNOL.:

stikalo r.n.

2. Schalter (Postschalter, Fahrkartenschalter):

okence r.n.

schattig PRZYM.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er "soll sie sogar eine productive Scharteke genannt haben".
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Scharteke" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina