niemiecko » słoweński

II . legen [ˈleːgən] CZ. cz. zwr. sich legen

3. legen (befallen):

sich legen auf +B.

jemandem etwas zur Last legen CZ.

Hasło od użytkownika

Przykładowe zdania ze słowem gelegt

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Den Krängungswinkel bestimmt man aus der Lotlänge und dem Lotausschlag, der an einer Messlatte abgelesen wird, die über den Wasserkasten gelegt ist.
de.wikipedia.org
Geschieht dies vorher unabsichtlich, so darf der Stein wieder an die alte Stelle gelegt werden.
de.wikipedia.org
Sei die Anzahl derjenigen Teile aus, die nicht gleichzeitig in paarweise unkorrelierten -Teile-Varianten untergebracht werden können, einerlei welcher Plan für das Problem (2)–(4) zugrunde gelegt wird.
de.wikipedia.org
Unterschiedliche Schwerpunkte werden dabei auf verschiedene Aspekte der menschlichen Kognition gelegt.
de.wikipedia.org
Die Füllung wird in die ungekochten Röhrennudeln gegeben, die dann in eine Auflaufform gelegt und im Ofen gebacken werden.
de.wikipedia.org
Die Beplankung wurde ohne Unterbrechung um das gesamte Profil herum gelegt und vorgespannt.
de.wikipedia.org
Ihm wurden illegaler Sklavenhandel, Steuerhinterziehung, Amtsmissbrauch, Bestechung und Missachtung königlicher Gesetze zur Last gelegt.
de.wikipedia.org
Auch auf die Weiterleitung von Falschfahrern zu ihren tatsächlichen Zielen wurde viel Wert gelegt.
de.wikipedia.org
Während der linke mit einem Speer bewaffnete Wächter erschrocken aufblickt, hat der rechte seinen Kopf schlafend auf seinen abgestützten Arm gelegt.
de.wikipedia.org
Größter Wert wird aber auf den persönlichen mitmenschlichen Dienst gelegt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina