niemiecko » słoweński

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. zwr.

messen sich messen podn.:

Messing <-sohne pl > [ˈmɛsɪŋ] RZ. r.n.

feminin [femiˈniːn] PRZYM.

Dekanin <-nen> RZ. r.ż.

Dekanin → Dekan²:

Zobacz też Dekan , Dekan

Dekan2(in) <-s, -e; -nen> [deˈkaːn] RZ. r.m.(r.ż.) UNIW.

dekan(ka) r.m. (r.ż.)

Dekan1 <-s, -e> [deˈkaːn] RZ. r.m. REL.

dekan r.m.

meinige ZAIM. DZIERŻ.

meinige geh für meine(r, s):

Mesner(in) <-s, -; -nen> [ˈmɛsnɐ] RZ. r.m.(r.ż.) reg.

cerkovnik(cerkovnica) r.m. (r.ż.)

Chinin <-s,ohne pl > [çi'ni:n] RZ. r.n. MED.

kinin r.m.

Dänin <-nen> RZ. r.ż.

Dänin → Däne:

Zobacz też Däne

Däne (-in) <-n, -n; -nen> [ˈdɛːnə] RZ. r.m. (r.ż.)

Däne (-in)
Danec(Danka) r.m. (r.ż.)

meins ZAIM. DZIERŻ.

meins → meine(r, s):

meiner ZAIM. OSOB.

meiner D. ich:

Zobacz też ich

ich [ɪç͂] ZAIM. OSOB.

ich 1. sg:

ich
jaz

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina