niemiecko » włoski

schossen +haben CZ. intr TECH

Schlösschen <-s, Schlösschen> RZ. nt

1. Schlösschen:

2. Schlösschen (kleines Vorhängeschloss):

3. Schlösschen (an Schmuckstücken):

4. Schlösschen (kleine Burg):

scheuchen CZ. trans

1. scheuchen (verscheuchen):

2. scheuchen (zu etwas drängen):

Rösschen <-s, Rösschen> RZ. nt

I . bisschen PRZYM. inv

II . bisschen ZAIM. NIEOKR. inv

Gässchen <-s, Gässchen> RZ. nt

Kisschen <-s, Kisschen> RZ. nt

Küsschen <-s, -> RZ. nt

Fässchen <-s, Fässchen> RZ. nt

Nüsschen <-s, Nüsschen> RZ. nt

Tässchen <-s, Tässchen> RZ. nt

Flüsschen <-s, -> RZ. nt

Scherchen <-s, Scherchen> RZ. nt

Scheibchen <-s, Scheibchen> RZ. nt

2. Scheibchen (kleine Schnitte):

3. Scheibchen (kleine Glasscheibe):

Schottische <-n, -n> RZ. m

Schoßhündchen <-s, Schoßhündchen> RZ. nt

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie trägt ein goldbraunes Caraco aus Samt, eine damals weit verbreitete Frauenjacke mit angearbeitetem Schößchen.
de.wikipedia.org
Je nach herrschender Mode konnten Taillen auf Höhe der (Körper-)Taille gerade oder in einer Schneppe enden, enganliegend weit über die Hüfte hinabreichen (Küraßmode, um 1880) oder Schößchen haben.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "schößchen" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski