polsko » niemiecki

rausz <D. ‑u [lub ‑a], bez l.mn. > [rawʃ] RZ. r.m.

esemes <D. ‑a, l.mn. ‑y> RZ. r.m.

cymes <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tsɨmes] RZ. r.m. pot.

komes <D. ‑a, l.mn. ‑owie [lub ‑i]> [komes] RZ. r.m. HIST.

1. komes (w okresie Cesarstwa Rzymskiego wyższy urzędnik dworu):

Comes r.m.

2. komes (w Polsce: zwierzchnik hrabstwa):

Komes r.m.

limes [limes] RZ. r.m. ndm.

limes MAT., HIST.
Limes r.m.

kermes <D. ‑u, bez l.mn. > [kermes] RZ. r.m.

kermes BIOL., CHEM.
Kermes r.m.

trauma <D. ‑my, l.mn. ‑my> [trawma] RZ. r.ż.

trauma MED., PSYCH.
Trauma r.n.

raut <D. ‑u, l.mn. ‑y> [rawt] RZ. r.m. podn.

frazes <D. ‑u, l.mn. ‑y> [frazes] RZ. r.m.

2. frazes JĘZ.:

Phrase r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski