polsko » niemiecki

dzwoneczek <D. ‑czka, l.mn. ‑czki> [dzvonetʃek] RZ. r.m.

dzwoneczek zdr. od dzwonek

Glöckchen r.n.

Zobacz też dzwonek

dzwonek <D. ‑nka, l.mn. ‑nki> [dzvonek] RZ. r.m.

1. dzwonek (urządzenie sygnalizacyjne):

Klingel r.ż.
Türglocke r.ż.
Alarmglocke r.ż.

2. dzwonek (dzwonienie):

Klingeln r.n.
höchste Zeit r.ż. [o. Eisenbahn r.ż. przen. pot. ]

3. dzwonek (przedmiot o tym kształcie):

Glocke r.ż.

4. dzwonek BOT.:

Glockenblume r.ż.

5. dzwonek GRY (karo):

Karo r.n.

dzwonkowy [dzvonkovɨ] PRZYM.

dzwonkowy instrument:

Glocken-

słoneczko <D. ‑czka, l.mn. ‑czka> [swonetʃko] RZ. r.n.

1. słoneczko bez l.mn. słońce

[kleine] Sonne r.ż.

2. słoneczko pot. (grzejnik elektryczny):

Zobacz też słońce

słońce <D. ‑ca, l.mn. ‑ca> [swoj̃tse] RZ. r.n.

2. słońce bez l.mn. (światło słoneczne):

Sonne r.ż.

dzwonek <D. ‑nka, l.mn. ‑nki> [dzvonek] RZ. r.m.

1. dzwonek (urządzenie sygnalizacyjne):

Klingel r.ż.
Türglocke r.ż.
Alarmglocke r.ż.

2. dzwonek (dzwonienie):

Klingeln r.n.
höchste Zeit r.ż. [o. Eisenbahn r.ż. przen. pot. ]

3. dzwonek (przedmiot o tym kształcie):

Glocke r.ż.

4. dzwonek BOT.:

Glockenblume r.ż.

5. dzwonek GRY (karo):

Karo r.n.

dzwonko <D. ‑ka, l.mn. ‑ka> [dzvonko] RZ. r.n. (ryby)

cząsteczkowy [tʃow̃stetʃkovɨ] PRZYM.

dzwonowy [dzvonovɨ] PRZYM.

Glocken-

dzwoniec <D. ‑ońca, l.mn. ‑ońce> [dzvoɲets] RZ. r.m. ZOOL.

dzwonnik <D. ‑a, l.mn. ‑icy> [dzvoɲɲik] RZ. r.m.

Glöckner(in) r.m. (r.ż.)

saneczkowy [sanetʃkovɨ] PRZYM.

1. saneczkowy pot. (dotyczący sanek):

Schlitten-
[Schlitten]kufen r.ż. l.mn.

2. saneczkowy SPORT:

Schlitten-
Rennrodel-

żoneczka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [ʒonetʃka] RZ. r.ż.

żoneczka zdr. od żona

Ehegespons r.ż. żart. przest

Zobacz też żona

żona <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [ʒona] RZ. r.ż.

młoteczkowy [mwotetʃkovɨ] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski