polsko » niemiecki

obrazować <‑zuje; f. dk. z‑> [obrazovatɕ] CZ. cz. przech.

1. obrazować (opowiadać):

2. obrazować (odtwarzać):

zobrazować [zobrazovatɕ]

zobrazować f. dk. od obrazować

Zobacz też obrazować

obrazować <‑zuje; f. dk. z‑> [obrazovatɕ] CZ. cz. przech.

1. obrazować (opowiadać):

2. obrazować (odtwarzać):

obrazkowy [obraskovɨ] PRZYM.

2. obrazkowy (piktograficzny):

Piktografie r.ż.

obrabować [obrabovatɕ] f. dk., obrabowywać [obrabovɨvatɕ] <‑owuje> CZ. cz. przech.

obradować <‑duje> [obradovatɕ] CZ. cz. nieprzech.

obramować [obramovatɕ]

obramować f. dk. od obramowywać

Zobacz też obramowywać

obramowywać <‑owuje; cz. prz. ‑owuj; f. dk. obramować> [obramovɨvatɕ] CZ. cz. przech.

obrazowanie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [obrazovaɲe] RZ. r.n. LIT.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Miara obrazowa (ang. pushforward measure) – miara uzyskiwana poprzez przeniesienie pewnej miary z jednej przestrzeni mierzalnej do innej za pomocą funkcji mierzalnej.
pl.wikipedia.org
Eklektyczna narracyjno-obrazowa struktura filmu skutecznie zamazywała intencję twórcy”.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski