polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „wypływa“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „wypływa“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

z tego wypływa wniosek r.m. , że...

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Z uszkodzonego drzewa wypływa sok, tworząc na korze ciemne przebarwienia.
pl.wikipedia.org
Ze szczeliny pod skałą wypływa woda siarkowodorowa o nieprzyjemnym zapachu.
pl.wikipedia.org
W przypadku podrażnienia włosków wypływa z nich parząca ciecz, która szybko zasycha, tworząc rodzaj aerozolu.
pl.wikipedia.org
Z odwierconej z powierzchni ziemi studni sięgającej stropu takiego aquifera woda wypływa wówczas samoczynnie.
pl.wikipedia.org
W przypadku masy dobrze odwadnialnej woda spiętrza się w stożkowym zbiorniczku i wypływa głównie przez odpływ boczny (4) do podstawionego, specjalnie wyskalowanego cylindra (6).
pl.wikipedia.org
W przypadku, gdy okręt nie może się wynurzyć z powodu awarii, boja jest zwalniana, wypływa na powierzchni wody i oznacza pozycję zagrożonego okrętu.
pl.wikipedia.org
Następnie wiązania wodorowe skrobi zostają rozerwane, z ziaren wypływa amyloza i kolejno amylopektyna, co w konsekwencji nadaje potrawie półpłynną konsystencję.
pl.wikipedia.org
Woda z takiego odwiertu wypływa samoczynnie, niekiedy jest pod dużym ciśnieniem (rzędu nawet kilkudziesięciu atmosfer).
pl.wikipedia.org
Od tego momentu rodzeństwo wypływa w rejs i trafia na wyspę.
pl.wikipedia.org
Wypływa z obszaru depresyjnego, odwadniając równocześnie obszar Żuław, przez który przepływa.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski