portugalsko » angielski

pascal <-ais> [pasˈkaw, -ˈajs] PRZYM.

pasma PRZYM.

pasma → pasmo:

Zobacz też pasmo , pasmo

pasmo (-a) [ˈpazmu, -a] PRZYM.

I . pasmar [pazˈmar] CZ. cz. nieprzech.

II . pasmar [pazˈmar] CZ. cz. zwr.

pasmar pasmar-se:

passa [ˈpasa] RZ. r.ż.

I . passar [paˈsar] CZ. cz. przech.

1. passar (atravessar):

5. passar (telefonema):

6. passar a roupa:

8. passar um negócio:

10. passar (escrever):

passar a. c. a limpo

11. passar (sofrer):

to go

13. passar GASTR.:

16. passar pot. droga:

17. passar (morrer):

18. passar (sobreviver):

20. passar (veículo):

II . passar [paˈsar] CZ. cz. nieprzech.

4. passar tempo:

11. passar (prescindir de):

passar sem a. c.

12. passar (enganar):

13. passar (incapacidade):

pasta [ˈpasta] RZ. r.ż.

1. pasta (substância):

3. pasta (de ministro):

I . pastar [pasˈtar] CZ. cz. przech.

II . pastar [pasˈtar] CZ. cz. nieprzech.

1. pastar animal:

passada PRZYM.

passada → passado:

Zobacz też passado , passado

I . passear [pasiˈar] irr CZ. cz. przech.

passiva PRZYM.

passiva → passivo:

Zobacz też passivo , passivo

passivo (-a) [paˈsivu, -a] PRZYM.

passivo [paˈsivu] RZ. r.m. GOSP.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский