portugalsko » angielski

preá [pɾeˈa] RZ. r.m. i r.ż.

prece [ˈpɾɛsi] RZ. r.ż.

prega [ˈpɾɛga] RZ. r.ż.

presa [ˈpɾeza] RZ. r.ż.

1. presa:

2. presa (de animal):

3. presa (presidiária) → preso :

Zobacz też preso

I . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

II . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] PRZYM.

I . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

II . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] PRZYM.

preta PRZYM. RZ. r.ż.

preta → preto:

Zobacz też preto

I . preto (-a) [ˈpɾetu, -a] RZ. r.m. (r.ż.) (pessoa)

II . preto (-a) [ˈpɾetu, -a] PRZYM.

I . preto (-a) [ˈpɾetu, -a] RZ. r.m. (r.ż.) (pessoa)

II . preto (-a) [ˈpɾetu, -a] PRZYM.

prego [ˈpɾɛgu] RZ. r.m.

1. prego (de metal):

2. prego pot. (casa de penhores):

pôr a. c. no prego

I . pró [ˈpɾɔ] RZ. r.m.

II . pró [ˈpɾɔ] PRZYSŁ.

proa [ˈpɾoa] RZ. r.ż. naút

prol <próis> [ˈpɾɔw, ˈpɾɔis] RZ. r.m.

punk [ˈpũwki] RZ. r.m. i r.ż.

per [per] PRZYIM. (por) GOSP.

píer <-es> [ˈpier] RZ. r.m.

pregão <-ões> [pɾeˈgɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

pregar1 <g → gu> [pɾeˈgar] CZ. cz. przech.

2. pregar um botão:

3. pregar os olhos:

prenda [ˈpɾẽjda] RZ. r.ż.

2. prenda (em jogos):

prensa [ˈpɾẽjsa] RZ. r.ż.

2. prensa pot. (intimidar):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский