portugalsko » niemiecki

fabricar <c → qu> CZ. cz. przech.

fabricante RZ. r.m. i r.ż.

Hersteller(in) r.m. (r.ż.)

fabricação <-ões> RZ. r.ż.

cabriolé RZ. r.m.

Abrilst. pis. port. RZ. r.m., abrilst. pis. port. [Port ɐˈbriɬ, Braz aˈbriw] RZ. r.m.

Zobacz też Março

I . abrir <im. cz. przeszł. aberto> CZ. cz. przech.

2. abrir (conta bancária, loja):

4. abrir (apetite):

5. abrir (braços, asas):

II . abrir <im. cz. przeszł. aberto> CZ. cz. nieprzech.

1. abrir (porta, janela, loja):

2. abrir (dia):

3. abrir (flor):

4. abrir (madeira):

5. abrir Ang pot. (fugir):

III . abrir <im. cz. przeszł. aberto> CZ. cz. zwr. abrir-se

1. abrir (porta, janela):

2. abrir (pessoa):

abridor <-es> RZ. r.m.

1. abridor (instrumento):

Öffner r.m.

2. abridor (gravador):

Graveur r.m.

I . abrigar <g → gu> [Port ɐbriˈgaɾ, Braz abriˈgar] CZ. cz. przech.

II . abrigar <g → gu> [Port ɐbriˈgaɾ, Braz abriˈgar] CZ. cz. zwr. abrigar-se

1. abrigar (da chuva):

2. abrigar (refugiados):

cabrito RZ. r.m.

sabrina RZ. r.ż. (sapato)

sabre RZ. r.m.

Säbel r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português