portugalsko » niemiecki

cauta PRZYM.

cauta f de cauto:

Zobacz też cauto

cauto (-a) PRZYM.

cauda RZ. r.ż.

1. cauda (animais):

Schwanz r.m.

2. cauda (vestido):

Schleppe r.ż.

3. cauda (cometa):

Schweif r.m.

4. cauda (avião):

Heck r.n.

5. cauda (retaguarda):

Ende r.n.

causa RZ. r.ż.

1. causa (motivo):

Grund r.m. für
Ursache r.ż. für

2. causa PR.:

Rechtssache r.ż.
Prozess r.m.

I . caudal <-ais> RZ. r.m.

II . caudal <-ais> PRZYM.

causal <-ais> PRZYM.

II . cruzar CZ. cz. zwr.

cruzar cruzar-se:

caule RZ. r.m. bot

cauto (-a) PRZYM.

capuz <-es> RZ. r.m.

Kapuze r.ż.

I . cinza RZ. r.ż.

Asche r.ż.

II . cinza PRZYM. (cinzento)

cautela RZ. r.ż.

1. cautela (precaução):

Vorsicht r.ż.
à cautela

2. cautela (lotaria):

Los r.n.

3. cautela (de penhor):

cafezal <-ais> RZ. r.m.

cruzada RZ. r.ż.

caução <-ões> RZ. r.ż.

1. caução (valor):

Kaution r.ż.

2. caução (garantia):

Bürgschaft r.ż.

caucho RZ. r.m.

caubói RZ. r.m. Braz

I . causador (a) <-es> RZ. r.m. (r.ż.)

causador (a)
Urheber(in) r.m. (r.ż.)
causador (a) (de danos)
Verursacher(in) r.m. (r.ż.)

II . causador (a) <-es> PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português