portugalsko » niemiecki

padre RZ. r.m.

I . úbere RZ. r.m.

Euter r.n.

II . úbere PRZYM.

1. úbere (fértil):

2. úbere (abundante):

haltere RZ. r.m.

I . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] RZ. r.m.

2. parecer (escrito):

Gutachten r.n.

II . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] CZ. cz. przech.

III . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] CZ. cz. nieprzech.

IV . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] CZ. cz. zwr.

parecer parecer-se:

I . parente RZ. r.m. i r.ż.

II . parente PRZYM.

padecer <c → ç> CZ. cz. nieprzech.

I . palerma RZ. r.m. i r.ż.

II . palerma PRZYM.

pantera [Port pɐ̃ˈtɛɾɐ, Braz pɜ̃ŋˈtɛɾa] RZ. r.ż.

paquera RZ. r.ż. Braz

Flirt r.m.

paella RZ. r.ż., paelha RZ. r.ż. GASTR.

Paella r.ż.

ampere RZ. r.m. FIZ.

Ampere r.n.

pareça

pareça 1./3. pres conj de parecer:

Zobacz też parecer

I . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] RZ. r.m.

2. parecer (escrito):

Gutachten r.n.

II . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] CZ. cz. przech.

IV . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] CZ. cz. zwr.

parecer parecer-se:

pareço

pareço 1. pres de parecer:

Zobacz też parecer

I . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] RZ. r.m.

2. parecer (escrito):

Gutachten r.n.

II . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] CZ. cz. przech.

IV . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Braz paɾeˈser] CZ. cz. zwr.

parecer parecer-se:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português