portugalsko » niemiecki

I . rodar CZ. cz. przech.

1. rodar:

2. rodar (um filme):

II . rodar CZ. cz. nieprzech.

1. rodar (girar):

rodada RZ. r.ż.

rodado (-a) PRZYM.

1. rodado (saia):

rodado (-a)

2. rodado (automóvel):

rodado (-a)

3. rodado pot. (pessoa):

rodado (-a)

rodapé RZ. r.m.

1. rodapé ARCHIT.:

Fußleiste r.ż.

2. rodapé (de folha):

Fußzeile r.ż.
Fußnote r.ż.

rodagem <-ens> RZ. r.ż. (de automóvel)

haste RZ. r.ż.

1. haste (de bandeira):

Fahnenstange r.ż.

2. haste bot:

Stängel r.m.

3. haste (dos óculos):

Bügel r.m.

4. haste (do veado):

Horn r.n.
Geweih r.n.

traste RZ. r.m.

1. traste (coisa):

Gerümpel r.n.

2. traste pej. (pessoa):

Fiesling r.m.

oeste RZ. r.m.

poste RZ. r.m.

1. poste ELEKTROT., TELEK.:

Mast r.m.

2. poste (da baliza):

Pfosten r.m.

hoste RZ. r.ż.

Schar r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português