portugalsko » niemiecki

tatost. pis. port. RZ. r.m.

1. tato (sentido):

Tastsinn r.m.

2. tato (diplomacia):

Takt r.m.

tanto (-a) [Port ˈtɐ̃tu,-ɐ Braz ˈtɜ̃ŋtu, -a] PRZYM.

tactost. pis. port. RZ. r.m.

tacto → tato:

Zobacz też tato

tatost. pis. port. RZ. r.m.

1. tato (sentido):

Tastsinn r.m.

2. tato (diplomacia):

Takt r.m.

tatu RZ. r.m.

tanta PRZYM.

tanta f de tanto:

Zobacz też tanto , tanto

tanto (-a) [Port ˈtɐ̃tu,-ɐ Braz ˈtɜ̃ŋtu, -a] PRZYM.

III . tanto [Port ˈtɐ̃tu, Braz ˈtɜ̃ŋtu] SPÓJ.

tanto ... como ...
sowohl ... als auch ...
tanto mais que ...
da ...
tanto mais que ...

tantã PRZYM. pot. Braz

atost. pis. port. RZ. r.m.

2. ato LIT.:

ato
Akt r.m.

talento RZ. r.m.

tatearst. pis. port.

tatear conj como passear CZ. cz. przech.:

tatuar CZ. cz. przech.

táticost. pis. port. (-a) PRZYM.

tácito (-a) PRZYM.

intato (-a) PRZYM. Braz

intato → intacto:

Zobacz też intacto

intacto (-a) PRZYM.

tatuador (a) <-es> RZ. r.m. (r.ż.)

tatuador (a)
Tätowierer(in) r.m. (r.ż.)

tafetá RZ. r.m.

Taft r.m.

tantas RZ. r.ż. l.mn.

1. tantas (se calhar):

2. tantas (de repente):

tautau RZ. r.m. infantil

Haue r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português