słoweńsko » angielski

razgíban <-a, -o> PRZYM. (zanimiv)

I . razgíba|ti <-m; razgibal> CZ. f. dk. cz. przech.

II . razgíba|ti CZ. f. dk. cz. zwr.

razgibati razgíbati se:

Zobacz też razgibávati

I . razgibáva|ti <-m; razgibaval> CZ. cz. ndk. cz. przech.

II . razgibáva|ti CZ. cz. ndk. cz. zwr.

razgibavati razgibávati se:

razgíbanost <-isamo sg > RZ. r.ż.

I . razgibáva|ti <-m; razgibaval> CZ. cz. ndk. cz. przech.

II . razgibáva|ti CZ. cz. ndk. cz. zwr.

razgibavati razgibávati se:

razglèd <razgléda, razgléda, razglédi> RZ. r.m.

razglàs <razglása, razglása, razglási> RZ. r.m.

razvít <-a, -o> PRZYM.

razbí|ti <-jem; razbìl> CZ. f. dk. cz. przech.

razbiti f. dk. od razbijati II.:

Zobacz też razbíjati

I . razbíja|ti <-m; razbijal> CZ. cz. ndk. cz. nieprzech. (tolči)

II . razbíja|ti CZ. cz. ndk. cz. przech. (uničevati)

III . razbíja|ti CZ. cz. ndk. cz. zwr.

razbijati przen.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

słoweński
Strogost in zadržanost stebriščnega reda se razgiba šele v krivinah kupole s kopico oblakov in angelskih glavic tik pod kupolo.
sl.wikipedia.org
Barva prevzame vse poglavitne vloge; z njo gradi prostor, ga razgiba in osmisli, barva je nosilka razpoloženja, racionalnih konstrukcij in čustvene napetosti.
sl.wikipedia.org
Ustanovljen je bil z namenom, da razgiba študentsko dejavnost na oddelku.
sl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina