włosko » niemiecki

I . propagare [propaˈgaːre] CZ. trans

II . propagare [propaˈgaːre] CZ.

propalare CZ. trans lett

propinare [propiˈnaːre] CZ. trans

2. propinare hum :

propenso [proˈpɛnso] PRZYM.

I . proporre [proˈporre] CZ. trans

1. proporre:

II . proporre [proˈporre] CZ.

zwroty:

sich (dat) vornehmen, etw zu tun

I . propiziare [propiˈtsjaːre] CZ. trans

II . propiziare [propiˈtsjaːre] CZ.

propugnare [propuˈɲaːre] CZ. trans

1. propugnare:

2. propugnare fig :

I . propulsore [propulˈsoːre] PRZYM.

II . propulsore [propulˈsoːre] RZ. m il

propilene [propiˈlɛːne] RZ. m il

propagabile PRZYM.

2. propagabile BIOL :

propilei RZ. mpl i

propizio [proˈpiːtsjo] PRZYM.

proposta [proˈposta] RZ. f la

1. proposta:

2. proposta form :

Antrag m

3. proposta fam :

Angebot nt

proposto [proˈposto] PRZYM.

1. proposto:

2. proposto (stabilito):

propongo [proˈpoŋgo]

propongo → proporre

Zobacz też proporre

I . proporre [proˈporre] CZ. trans

1. proporre:

II . proporre [proˈporre] CZ.

zwroty:

sich (dat) vornehmen, etw zu tun

propaganda [propaˈganda] RZ. f la

1. propaganda:

2. propaganda (pubblicità):

propaggine [proˈpadʤine] RZ. f la

1. propaggine AGR :

2. propaggine fig :

propendere <pperf propenso. av > [proˈpendere] CZ. intr

proponente [propoˈnɛnte] RZ. m/f il/la

propretore RZ. m il STOR

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski