włosko » niemiecki

pallina [paˈlliːna] RZ. f la

2. pallina (bilia):

Murmel f

pallino [paˈlliːno] RZ. m il

1. pallino (biliardo e bocce):

Ziel-, Setzkugel f

3. pallino (hobby):

4. pallino < pl >:

Tallinn [ˈtallin] RZ. f la

all.

all. skrót od allegato

all.
Anlage (Anl.)

Zobacz też allegato

I . allegato [alleˈgaːto] PRZYM.

II . allegato [alleˈgaːto] RZ. m l' (e-mail, lettera)

all’ [all] PRZYIM. +art, alla [ˈalla]

all’ → a

Zobacz też a , a

a (A) [a] RZ. m/f l' inv

a (A)
a, A nt
von A bis Z

a [a] PRZYIM.

1. a:

dire qc a qn

2. a (moto a luogo: casa, città):

a

3. a (moto a luogo vicino):

a
zu

4. a (moto a luogo chiuso):

a
in

5. a (stato in luogo: casa):

a
zu

6. a (stato in luogo: città):

a
in

7. a (stato in luogo: edifici):

a
auf

9. a (presso):

a
bei

10. a (tempo):

a
zu
a Natale

11. a (mesi):

a
in
a maggio

12. a (ora):

a
um

13. a (anni):

a
mit

14. a (tempo futuro):

a
bis
a domani!
a presto!

15. a (prezzo):

a
zu, für

16. a (misure):

a
pro

17. a (opinione):

a

allievo (allieva) [aˈlljɛːvo] RZ. m/f l'

1. allievo:

Schüler m , -in f

2. allievo MIL :

Kadett m , -in f

allodio <-di> RZ. m l'

allunga <-ghe> RZ. f l' FIN

allungo <-ghi> RZ. m l'

1. allungo SPORT :

Spurt m

2. allungo (nel calcio):

3. allungo (nella scherma: affondo):

I . allineare [allineˈaːre] CZ. trans

1. allineare:

2. allineare (adeguare):

II . allineare [allineˈaːre] CZ.

allineato [allineˈaːto] PRZYM.

1. allineato POL :

2. allineato TYPO IT :

rechts-/linksbündig

allato PRZYSŁ. obs lett

alloro [aˈllɔro] RZ. m l'

1. alloro (pianta):

2. alloro (foglia):

alluce [ˈalluʧe] RZ. m l'

allume RZ. m l'

allusi [aˈlluːzi]

allusi → alludere

Zobacz też alludere

alludere [aˈlluːdere] + av CZ. intr

alinea inv RZ. m l' DIR

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski