włosko » niemiecki

esperienza [espeˈrjɛntsa] RZ. f l'

1. esperienza:

in etw (dat) Erfahrung haben

2. esperienza (avvenimento):

3. esperienza (prova di laboratorio):

inesperienza [inespeˈrjentsa] RZ. f l'

capienza [kaˈpjɛntsa] RZ. f la

sapienza [saˈpjɛntsa] RZ. f la

1. sapienza:

2. sapienza (erudizione):

coscienza [koˈʃʃɛntsa] RZ. f la

2. coscienza (consapevolezza):

3. coscienza (coscienziosità):

impazienza [impaˈtsjentsa] RZ. f l'

obbedienza [obbeˈdjɛntsa] RZ. f l'

prescienza [preˈʃʃɛntsa] RZ. f la

1. prescienza:

Vorher-, Vorauswissen nt

2. prescienza (preveggenza):

deficienza [defiˈʧɛntsa] RZ. f la

1. deficienza:

2. deficienza (carenza):

Mangel m

3. deficienza (lacuna):

insipienza [insiˈpjentsa] RZ. f l'

convenienza [konveˈnjɛntsa] RZ. f la

1. convenienza:

2. convenienza (di prezzo):

3. convenienza (economicità):

4. convenienza (opportunità):

5. convenienza (vantaggio personale):

Nutzen m
salienza (rilevanza) r.ż. przen.
Bedeutung r.ż.
salienza (importanza) r.ż. przen.
Wichtigkeit r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski