włosko » niemiecki

transazione [transaˈtsjoːne] RZ. f la

1. transazione JUR :

2. transazione HANDEL :

transformer [transˈformer] inv RZ. m il

transitorietà [transitorjeˈta] RZ. f la inv

1. transitorietà:

2. transitorietà (provvisorietà):

transeunte PRZYM.

I . transigere [tranˈsiːʤere] CZ. trans

II . transigere [tranˈsiːʤere] CZ. intr

transitare [transiˈtaːre] CZ. intr + es

1. transitare:

2. transitare (con veicolo):

transitivo [transiˈtiːvo] PRZYM. GRAM

transuranico <-ci, -che> PRZYM.

transdermico <-ci, -che> PRZYM.

transitabile [transiˈtaːbile] PRZYM.

1. transitabile:

2. transitabile (con veicolo):

transfer [ˈtransfer] RZ. m il inv

transito [ˈtransito] RZ. m il

1. transito:

transetto [tranˈsetto] RZ. m il ARCH

transfuga [ˈtransfuga] RZ. m/f il/la

transenna [tranˈsenna] RZ. f la

1. transenna ARCH :

2. transenna (nella strada):

Sperre f

transatto

transatto → transigere

Zobacz też transigere

I . transigere [tranˈsiːʤere] CZ. trans

II . transigere [tranˈsiːʤere] CZ. intr

transfert [ˈtransfert] RZ. m il inv WIRTSCH

transalpino [transalˈpiːno] PRZYM.

transennare [transeˈnnaːre] CZ. trans

transgenico <mpl -ci, fpl -che> [transˈʤɛːniko] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski