Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Spira
Europäisches Raumfahrt-Betriebszentrum ESOC
w słowniku PONS
Wpis OpenDict
European Space Operations Centre, ESOC RZ.
w słowniku PONS
op·era·tion [ˌɒpəˈreɪʃən, Am ˌɑ:pəˈreɪ-] RZ.
1. operation no pl (way of functioning):
Arbeitsweise r.ż. <-, -n>
operation of a theory
Umsetzung r.ż. <-, -en>
Geschäftsgang r.m. <-(e)s> kein pl
2. operation no pl (functioning state):
Betrieb r.m. <-(e)s> kein pl
Einsatz r.m. <-es> kein pl
Wirksamkeit r.ż. <->
to be in operation machines
to be in operation plan, rule, law
to be in operation plan, rule, law
gelten <gilt, galt, gegolten>
to come into operation plan, rule, law
to come into operation plan, rule, law
to put sth into operation machine
to put sth into operation regulations
to put sth into operation scheme, plan
3. operation (process):
Vorgang r.m. <-s, -gän·ge>
4. operation (business):
Geschäft r.n. <-(e)s, -e>
5. operation (activity):
Unternehmung r.ż. <-, -en>
Vorhaben r.n. <-s, ->
Operation r.ż. <-, -en>
Einsatz r.m. <-es, -sät·ze>
Rettungsaktion r.ż. <-, -en>
6. operation (surgery):
Operation r.ż. <-, -en>
7. operation FIN.:
8. operation MAT.:
Operation r.ż. <-, -en>
ˈcen·ter RZ. CZ. cz. przech. Am
center → centre
center Am, centre Brit UŻ. GR.
I. cen·tre, Am cen·ter [ˈsentəʳ, Am -t̬ɚ] RZ.
1. centre (middle):
Zentrum r.n. <-s, Zentren>
Mitte r.ż. <-, -n>
2. centre POLIT.:
Mitte r.ż. <-, -n>
3. centre (place or building):
Zentrum r.n. <-s, Zentren>
Center r.n. <-s, ->
Fitnessstudio r.n. <-s, -s>
4. centre (area of concentration):
Zentrum r.n. <-s, Zentren>
Ballungsraum r.m. <-(e)s, -räume>
Ballungsgebiet r.n. <-(e)s, -e>
5. centre MAT.:
centre of a circle
Mittelpunkt r.m. <-(e)s, -e>
6. centre SPORT:
Mittelfeldspieler(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen>
Center r.m. <-s, ->
7. centre GOSP., FIN. (group of items in an account):
II. cen·tre, Am cen·ter [ˈsentəʳ, Am -t̬ɚ] CZ. cz. przech.
1. centre (put in middle):
to centre sth DRUK. also
etw mittig setzen spec.
2. centre (focus):
III. cen·tre, Am cen·ter [ˈsentəʳ, Am -t̬ɚ] CZ. cz. nieprzech.
1. centre SPORT:
2. centre (concentrate):
sich B. um jdn/etw drehen
to centre [up]on sb/sth
to centre [up]on sb/sth
sich B. um jdn/etw drehen
I. cen·tre, Am cen·ter [ˈsentəʳ, Am -t̬ɚ] RZ.
1. centre (middle):
Zentrum r.n. <-s, Zentren>
Mitte r.ż. <-, -n>
2. centre POLIT.:
Mitte r.ż. <-, -n>
3. centre (place or building):
Zentrum r.n. <-s, Zentren>
Center r.n. <-s, ->
Fitnessstudio r.n. <-s, -s>
4. centre (area of concentration):
Zentrum r.n. <-s, Zentren>
Ballungsraum r.m. <-(e)s, -räume>
Ballungsgebiet r.n. <-(e)s, -e>
5. centre MAT.:
centre of a circle
Mittelpunkt r.m. <-(e)s, -e>
6. centre SPORT:
Mittelfeldspieler(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen>
Center r.m. <-s, ->
7. centre GOSP., FIN. (group of items in an account):
II. cen·tre, Am cen·ter [ˈsentəʳ, Am -t̬ɚ] CZ. cz. przech.
1. centre (put in middle):
to centre sth DRUK. also
etw mittig setzen spec.
2. centre (focus):
III. cen·tre, Am cen·ter [ˈsentəʳ, Am -t̬ɚ] CZ. cz. nieprzech.
1. centre SPORT:
2. centre (concentrate):
sich B. um jdn/etw drehen
to centre [up]on sb/sth
to centre [up]on sb/sth
sich B. um jdn/etw drehen
I. space [speɪs] RZ.
1. space no pl (expanse):
Raum r.m. <-(e)s> kein pl
2. space:
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
Zwischenraum r.m. <-(e)s, -räume>
Parkplatz r.m. <-es, -plätze>
Parklücke r.ż. <-, -n>
3. space no pl (vacancy):
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
Raum r.m. <-(e)s, Räume>
Stauraum r.m. <-(e)s> kein pl
to leave [or save]space for sb/sth
Platz für jdn/etw lassen
4. space (seat):
[Sitz]platz r.m.
5. space no pl:
Land r.n. <-(e)s> kein pl
Fläche r.ż. <-, -n>
6. space no pl:
Fläche r.ż. <-, -n>
Wohnraum r.m. <-(e)s> kein pl
Gewerbefläche r.ż. <-, -n>
7. space no pl (cosmos):
Weltraum r.m. <-(e)s> kein pl
Weltall r.n. <-s> kein pl
Weltraum r.m. <-(e)s> kein pl
8. space no pl (interim):
Zeitraum r.m. <-(e)s, -räume>
9. space for a photo DRUK.:
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
Zwischenraum r.m. <-(e)s, -räume>
Spatium r.n. spec.
Lücke r.ż. <-, -n>
Durchschuss r.m. spec.
10. space INF. (binary zero):
Leerzeichen r.n. <-s, ->
11. space no pl MEDIA (for report):
Raum r.m. <-(e)s> kein pl
CH a. Inseratefläche r.ż.
12. space no pl przen. (freedom):
[Frei]raum r.m.
Freiheit r.ż. <-, -en>
Atempause r.ż. <-, -n>
zwroty:
II. space [speɪs] CZ. cz. przech.
1. space (position):
to space sth
to space sth
to space sth DRUK.
etw spationieren spec.
2. space → space out
I. Euro·pean [ˌjʊərəˈpiən, Am ˌjʊrəˈ-] PRZYM.
II. Euro·pean [ˌjʊərəˈpiən, Am ˌjʊrəˈ-] RZ.
Europäer(in) r.m. (r.ż.) <-s, ->
Wpis OpenDict
ESOC RZ.
ESOC r.n.
Wpis OpenDict
space RZ.
Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące geografii i geologii
operation RZ.
Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki
center Am, centre Brit UŻ. GR.
Present
Icentre
youcentre
he/she/itcentres
wecentre
youcentre
theycentre
Past
Icentred
youcentred
he/she/itcentred
wecentred
youcentred
theycentred
Present Perfect
Ihavecentred
youhavecentred
he/she/ithascentred
wehavecentred
youhavecentred
theyhavecentred
Past Perfect
Ihadcentred
youhadcentred
he/she/ithadcentred
wehadcentred
youhadcentred
theyhadcentred
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
For others, secular, socialist and temperance halls became the community center where bands could include women.
en.wikipedia.org
The school's career placement center told him he had talent and was capable of becoming an advertising executive, funeral director, or salesman.
en.wikipedia.org
All of these works center around ideas regarding socio-political organization and value-system experiments in both utopias and dystopias.
en.wikipedia.org
At approximately 3:20 pm, the driver of the northbound tractor-trailer crossed the center line and struck the school bus.
en.wikipedia.org
Harry would sometimes broadcast from the center field bleachers, where he could hobnob with fans and get a suntan (or a burn).
en.wikipedia.org