Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fuß
foot
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski

Fuß <-es, Füße> [fu:s, l.mn. ˈfy:sə] RZ. r.m.

1. Fuß (Körperteil):

Fuß
bei Fuß!
jdm zu Füßen fallen [o. sinken] a. przen. lit.
to go down on one's knees to [or before] sb a. przen.
gut/schlecht zu Fuß sein Wanderer
to sit at sb's feet
to get tied up in knots przen. pot.

2. Fuß kein l.mn. (Längenmaß):

Fuß
a six-footer pot.

3. Fuß (Teil eines Strumpfes):

Fuß

4. Fuß poł. niem., austr. (Bein):

Fuß

5. Fuß GASTR.:

Fuß (vom Schwein)
Fuß (vom Lamm)

6. Fuß (unterer Teil):

Fuß von Betten, Bergen, Treppen
Fuß von Lampen, Säulen
Fuß von Sesseln, Tischen

7. Fuß LIT. (Versfuß):

Fuß

zwroty:

Fuß fassen
to follow hard on sb/sth
sich B. auf freiem Fuß[e] befinden, auf freiem Fuß[e] sein
sich B. auf freiem Fuß[e] befinden, auf freiem Fuß[e] sein Ausbrecher
jdn auf freien Fuß setzen
jdn auf freien Fuß setzen
to get cold feet przen.
jdm etw zu Füßen legen podn.
to lay sth at sb's feet przen.
to adore [or worship] sb
forthwith form.
to have one's feet under sb's table przen.
to tread [or step] on sb's toes przen.
to trample on [or over] sb/sth przen.
to tell sb to keep sth
Wpis OpenDict

Fuß RZ.

fu·ßen [ˈfu:sn̩] CZ. cz. nieprzech.

auf etw C. fußen
to rest [or be based] on sth

Fuß·breit, Fuß breit <-> [ˈfu:s brait] RZ. r.m. kein l.mn. przen. (bisschen)

inch przen.

Fuß·breit <-> [ˈfu:sbrait] RZ. r.m. kein l.mn.

1. Fußbreit (Breite des Fußes):

2. Fußbreit przen. (bisschen):

inch przen.
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
jd, der auf großem Fuß lebt
von Kopf bis Fuß
von Kopf bis Fuß
Präsens
ichfuße
dufußt
er/sie/esfußt
wirfußen
ihrfußt
siefußen
Präteritum
ichfußte
dufußtest
er/sie/esfußte
wirfußten
ihrfußtet
siefußten
Perfekt
ichhabegefußt
duhastgefußt
er/sie/eshatgefußt
wirhabengefußt
ihrhabtgefußt
siehabengefußt
Plusquamperfekt
ichhattegefußt
duhattestgefußt
er/sie/eshattegefußt
wirhattengefußt
ihrhattetgefußt
siehattengefußt

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Die Historische Klimatologie fußt auf Datenerhebungen unterschiedlicher Teildisziplinen, die aus verschiedenen Klimaarchiven, den „Archiven der Gesellschaft und der Natur“, stammen.
de.wikipedia.org
Darauf schließt sich ein Teil an, der vor allem auf dem gesanglichen Thema fußt.
de.wikipedia.org
Ihre Richtungen sind entgegengesetzt und ihre Definitionen fußen, wie oben dargestellt, auf verschiedenen Feldgrößen.
de.wikipedia.org
Die wissenschaftliche Korrespondenz fußte in erster Linie auf zahlreichen Briefen.
de.wikipedia.org
Seine Werke fußen auf der erweiterten, modal geprägten Tonalität.
de.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
Wer zu Fuß unterwegs ist, kann an mehreren Punkten der Strecke den Bus nach Spandau oder in verschiedene brandenburgische Orte nehmen.
[...]
www.berlin.de
[...]
If you are on foot, you will be able to take the bus to Spandau or to various towns in Brandenburg at several different points along the route.
[...]
[...]
Berlin bietet vielfältige Erholungsmöglichkeiten zu Fuß, auf dem Fahrrad oder mit dem Boot.
[...]
www.berlin.de
[...]
Berlin offers a multitude of options for recreation on foot, on a bicycle, or on a boat.
[...]
[...]
Baden waren wir nicht, nur mal kurz mit den Füßen testen.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
We did not go swimming, we only tested the ocean with our feet.
[...]
Verlieren wir den Boden unter den Füßen?
[...]
www.giz.de
Is the ground disappearing from beneath our feet?
[...]
[...]
Der B’laan-Stamm um Datu Mara Buan lebt abgelegen am Fuße des Mount Matutum, einem aktiven Vulkan auf der philippinischen Insel Mindanao.
[...]
www.giz.de
[...]
The B’laan tribe, headed by Datu Mara Buan, lives in a remote area at the foot of Mount Matutum, an active volcano on the Philippine island of Mindanao.
[...]