niderlandzko » niemiecki

leu·nen <leunde, h. geleund> [lønə(n)] CZ. cz. nieprzech.

leu·ning <leuning|en> [lønɪŋ] RZ. r.ż.

1. leuning (trap):

Geländer r.n.

2. leuning (meubels):

Lehne r.ż.

3. leuning (balustrade):

Brüstung r.ż.
Balustrade r.ż.

4. leuning (reling):

Reling r.ż.

leu·ren <leurde, h. geleurd> [lørə(n)] CZ. cz. nieprzech.

leu·gen <leugen|s> [løɣə(n)] RZ. r.ż.

lei·dend [lɛidənt] PRZYM.

1. leidend (leiding gevend):

2. leidend (de leidraad zijnd):

Leit-
leit-

leu·kerd <leukerd|s> [løkərt] RZ. r.m.

kleu·nen <kleunde, h. gekleund> [klønə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. kleunen (harde slagen geven):

ernaast kleunen przen.

2. kleunen (vechten):

lo·nend [lonənt] PRZYM.

beu·nen <beunde, h. gebeund> [bønə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. beunen (knoeien):

2. beunen (zwartwerken):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski