niemiecko » polski

Sa̱men1 <‑s, ‑> [ˈzaːmən] RZ. r.m. (Samenkorn)

nasiono r.n.

gạmmeln [ˈgaməln] CZ. cz. nieprzech. pot.

1. gammeln:

psuć [f. dk. ze‑] się
czerstwieć [f. dk. s‑]

2. gammeln pej. (dahinleben):

obijać się pot.

3. gammeln (trödeln, faulenzen):

bumelować pot.

Ga̱u̱men <‑s, ‑> [ˈgaʊmən] RZ. r.m.

Dra̱men

Dramen l.mn. od Drama

Zobacz też Drama

Dra̱ma <‑s, Dramen> [ˈdraːma, pl: ˈdraːmən] RZ. r.n. LIT.

Exa̱men <‑s, ‑ [o. Examina]> [ɛ​ˈksaːmən, pl: ɛ​ˈksaːmina] RZ. r.n.

grä̱men [ˈgrɛːmən] podn. CZ. cz. zwr. podn.

II . kra̱men CZ. cz. przech. pot. (hervorholen)

rạmmen [ˈramən] CZ. cz. przech.

1. rammen (beschädigen):

taranować [f. dk. s‑]

lạmmen [ˈlamən] CZ. cz. nieprzech. (ein Lamm werfen)

gạffen [ˈgafən] CZ. cz. nieprzech. pej.

gapić się [na kogoś/coś] a. pej. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski