polsko » niemiecki

okrywa <D. ‑wy, l.mn. ‑wy> [okrɨva] RZ. r.ż.

1. okrywa podn. (pokrywa):

Hülle r.ż.
Fruchthülle r.ż.

2. okrywa ZOOL.:

Fell r.n.
Decke r.ż.

II . okrywać <‑wa; f. dk. okryć> [okrɨvatɕ] CZ. cz. zwr.

okryć [okrɨtɕ]

okryć f. dk. od okrywać

Zobacz też okrywać

II . okrywać <‑wa; f. dk. okryć> [okrɨvatɕ] CZ. cz. zwr.

okrasa <D. ‑sy, bez l.mn. > [okrasa] RZ. r.ż.

1. okrasa pot. (tłuszcz):

Fett r.n.
Schmalz r.n.

okrycie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [okrɨtɕe] RZ. r.n.

1. okrycie (ubranie):

[Be]kleidung r.ż.

2. okrycie (nakrycie):

[Zu]decke r.ż.

fibryla <D. ‑li, l.mn. ‑le> [fibrɨla] RZ. r.ż. zwykle l.mn. BIOL.

okrajać [okrajatɕ]

okrajać → okrawać

Zobacz też okrawać

okrawać <‑wa; f. dk. okroić> [okravatɕ] CZ. cz. przech.

2. okrawać pot. (skracać):

3. okrawać TECHNOL.:

okrążać <‑ża; f. dk. okrążyć> [okrow̃ʒatɕ] CZ. cz. przech.

1. okrążać WOJSK.:

2. okrążać (omijać):

3. okrążać (zataczać krąg):

okrętka <D. ‑ki, bez l.mn. > [okrentka] RZ. r.ż.

okradać <‑da; f. dk. okraść> [okradatɕ] CZ. cz. przech.

okrawać <‑wa; f. dk. okroić> [okravatɕ] CZ. cz. przech.

2. okrawać pot. (skracać):

3. okrawać TECHNOL.:

I . okręcać <‑ca> [okrentsatɕ], okręcić [okreɲtɕitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

2. okręcać (obracać):

II . okręcać <‑ca> [okrentsatɕ], okręcić [okreɲtɕitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

1. okręcać (owijać się):

2. okręcać (obracać się):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski