niemiecko » polski

verfọlgen* CZ. cz. przech.

2. verfolgen (den Verlauf beobachten):

4. verfolgen (erreichen wollen):

vertịlgen* CZ. cz. przech.

1. vertilgen (ausrotten):

tępić [f. dk. wy‑]

2. vertilgen pot. (aufessen):

pożreć pot.

verạbfolgen* CZ. cz. przech. form

verabfolgen → verabreichen

Zobacz też verabreichen

verạbreichen* [fɛɐ̯​ˈʔapraɪçən] CZ. cz. przech. form

Verfọlger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

prześladowca(-czyni) r.m. (r.ż.)

I . vervọllkommnen* [fɛɐ̯​ˈfɔlkɔmnən] CZ. cz. przech.

vervollkommnen Methode, Werk:

doskonalić [f. dk. u‑]

II . vervọllkommnen* [fɛɐ̯​ˈfɔlkɔmnən] CZ. cz. zwr.

II . vervọllständigen* CZ. cz. zwr. (Bibliothek)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski