angielsko » słoweński

I . re·turn [rɪˈtɜ:n] RZ.

1. return (to a place/time) to:

vrnitev r.ż. h/k/v/na
his return to power POLIT.

2. return (reoccurrence):

ponovitev r.ż.
recidiv r.m.

3. return (giving back):

by return [of post] Brit Aus

4. return (recompense):

5. return (ticket):

return Brit Aus

6. return SPORT (stroke):

odboj r.m. žog(ic)e

7. return (proceeds):

donos r.m.

8. return Am POLIT.:

the returns l.mn.
volilni rezultati r.m. l.mn.

9. return no l.mn. (key on keyboard):

vnašalka r.ż.

II . re·turn [rɪˈtɜ:n] PRZYM. przyd.

return postage, flight, trip:

IV . re·turn [rɪˈtɜ:n] CZ. cz. przech.

3. return (place back):

4. return FIN.:

6. return TENIS:

I . re·tire [rɪˈtaɪəʳ] CZ. cz. nieprzech.

1. retire (stop working):

(od)iti v pokoj
retire SPORT

3. retire form (go to bed):

II . re·tire [rɪˈtaɪəʳ] CZ. cz. przech. (cause to stop working)

I . re·take <-took, -taken> CZ. cz. przech. [ˌri:ˈteɪk]

1. retake (take again):

ponavljati [f. dk. ponoviti]

3. retake (film again):

II . re·take RZ. [ˈri:teɪk]

1. retake esp Brit (exam):

2. retake (filming again):

re·tir·ed [rɪˈtaɪəd] PRZYM. (no longer working)

read·er [ˈri:dəʳ] RZ.

1. reader (person who reads):

bralec(bralka) r.m. (r.ż.)

2. reader (in library):

bralec(bralka) r.m. (r.ż.)

3. reader (proof-corrector):

lektor(ica) r.m. (r.ż.)
korektor(ica) r.m. (r.ż.)

4. reader (book of extracts):

antologija r.ż.
reader SZK.
čitanka r.ż.
reader SZK.
učbenik r.m.
reader UNIW.
izredni profesor(ica) r.m. (r.ż.)

reap·er [ˈri:pəʳ] RZ.

reef·er [ˈri:fəʳ] RZ.

1. reefer (jacket):

2. reefer slang (joint):

džoint r.m.

ren·der [ˈrendəʳ] CZ. cz. przech. form

3. render (offer):

nuditi [f. dk. ponuditi]

5. render (translate):

prevajati [f. dk. prevesti]

6. render (put plaster on wall):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina