francusko » niemiecki

paume [pom] RZ. r.ż.

1. paume:

Handteller r.m.

2. paume SPORT:

Paumespiel r.n.

I . paumer [pome] CZ. cz. przech. pot.

II . paumer [pome] CZ. cz. zwr. pot. se paumer

1. paumer (à pied):

2. paumer (en voiture):

rame1 [ʀam] RZ. r.ż. OGR.

Stange r.ż.

ramer1 [ʀame] CZ. cz. nieprzech.

1. ramer NAUT.:

2. ramer pot. (peiner):

légumes r.m. l.mn.

royaume [ʀwajom] RZ. r.m.

1. royaume (monarchie):

2. royaume REL.:

3. royaume przen.:

Reich r.n.

II . royaume [ʀwajom]

rauque [ʀok] PRZYM.

rameau <x> [ʀamo] RZ. r.m.

1. rameau BOT.:

Zweig r.m.

3. rameau ANAT.:

Verästelung r.ż.

I . paumé(e) [pome] PRZYM. pot.

1. paumé (perdu):

2. paumé (désorienté):

paumé(e)

3. paumé (socialement inadapté):

II . paumé(e) [pome] RZ. r.m.(r.ż.) pot.

chaume [ʃom] RZ. r.m.

1. chaume (partie des tiges):

Stoppel r.ż.
Kornhalm r.m.

2. chaume l.mn. (champ):

3. chaume (paille):

Stroh r.n.

heaume [ˊom] RZ. r.m.

Helm r.m.

psaume [psom] RZ. r.m.

Psalm r.m.

trauma [tʀoma] RZ. r.m. MED., PSYCH.

Trauma r.n.

ramée [ʀame] RZ. r.ż. lit. (feuillage)

radôme [ʀadom] RZ. r.m. TECHNOL.

Radom r.n.

rameur [ʀamœʀ] RZ. r.m.

1. rameur:

2. rameur (personne):

Ruderer r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina