francusko » niemiecki

supplique [syplik] RZ. r.ż.

supplémentaire [syplemɑ͂tɛʀ] PRZYM.

2. supplémentaire GEOM.:

supportable [sypɔʀtabl] PRZYM.

supplice [syplis] RZ. r.m.

1. supplice (souffrance):

Qual r.ż.

2. supplice (châtiment corporel):

Folter r.ż.

II . supplice [syplis]

suppurer [sypyʀe] CZ. cz. nieprzech.

supplétif (-ive) [sypletif, -iv] PRZYM.

1. supplétif przest. (qui complète):

2. supplétif (temporaire):

Aushilfs-

supporter2 (-trice) [sypɔʀtɛʀ] RZ. r.m., supporteur [sypɔʀtœʀ, -tʀis] RZ. r.m., r.ż.

supporter (-trice)
Anhänger(in) r.m. (r.ż.)
supporter (-trice)
Fan r.m.

I . suppléant(e) [sypleɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . suppléant(e) [sypleɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

Stellvertreter(in) r.m. (r.ż.)
suppléant(e) MED., SZK.
Vertretung r.ż.

suppliant(e) [syplijɑ͂, ijɑ͂t] PRZYM.

suppléance [sypleɑ͂s] RZ. r.ż.

suppositoire [sypozitwaʀ] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina