hiszpańsko » niemiecki

conato [koˈnato] RZ. r.m.

2. conato (propensión):

Neigung r.ż.

3. conato (empeño):

Bestreben r.n.

connato (-a) [konˈnato, -a] PRZYM. podn.

contados (-as) [kon̩ˈtaðos, -as] PRZYM. (raro)

contal [kon̩ˈtal] RZ. r.m.

conoto [koˈnoto] RZ. r.m. Ven ZOOL.

corvato [korˈβato] RZ. r.m.

corbato [korˈβato] RZ. r.m.

conteo [kon̩ˈteo] RZ. r.m.

1. conteo (valoración):

(Ein)schätzung r.ż.

2. conteo Col, CRi (recuento):

Nachzählung r.ż.

contuso (-a) [kon̩ˈtuso, -a] PRZYM.

contero [kon̩ˈtero] RZ. r.m. ARCHIT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina