hiszpańsko » polski

inaplazable [inaplaˈθaβle] PRZYM.

1. inaplazable (impostergable):

2. inaplazable (urgente):

I . aplacar <c → qu> [aplaˈkar] CZ. cz. przech.

1. aplacar (calmar):

2. aplacar dolor:

3. aplacar hambre:

4. aplacar sed:

II . aplacar <c → qu> [aplaˈkar] CZ. cz. zwr.

aplacar aplacarse:

I . aplanar [aplaˈnar] CZ. cz. przech.

1. aplanar (allanar):

2. aplanar (desanimar):

II . aplanar [aplaˈnar] CZ. cz. zwr.

aplanar aplanarse:

aplazar <z → c> [aplaˈθar] CZ. cz. przech.

2. aplazar LatAm en un examen:

aplazable [aplaˈθaβle] PRZYM.

2. aplazable pago, plazo, deuda:

inaplicable [inapliˈkaβle] PRZYM.

napia(s) [ˈnapja(s)] RZ. r.ż.

napia (l.mn.) pot.:

nochal r.m.

I . napolitano (-a) [napoliˈtano, -a] PRZYM.

II . napolitano (-a) [napoliˈtano, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

napolitano (-a)
neapolitańczyk(-anka) r.m. (r.ż.)

aplastar [aplasˈtar] CZ. cz. przech.

1. aplastar (chafar):

2. aplastar (con la mano):

3. aplastar (con el pie):

4. aplastar (derrotar):

5. aplastar (apabullar):

6. aplastar (confundir):

7. aplastar (intimidar):

aplauso [aˈplau̯so] RZ. r.m.

1. aplauso (palmoteo):

oklaski l.mn.

2. aplauso (alabanza):

pochwała r.ż.
aprobata r.ż.

II . aplicar <c → qu> [apliˈkar] CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский